When is “ei” a diphthong?When is an I not an I?“Oh no!” in LatinDid an internal m nasalize the preceding vowel?Why does “ῤάρος” have a smooth breathing?Is there a Latin standard for transliterating Russian?Pronunciation when adding -queLatin phonetic dictionaryWhich vowel combinations contract?Why was Z used in digraphs?When did the Romans start using Z?What makes a syllable “heavy” or “light”?Can “ee” appear in Latin?

How do I Interface a PS/2 Keyboard without Modern Techniques?

Did I make a mistake by ccing email to boss to others?

How to make money from a browser who sees 5 seconds into the future of any web page?

Using streams for a null-safe conversion from an array to list

Pre-Employment Background Check With Consent For Future Checks

Giving feedback to someone without sounding prejudiced

Is there a distance limit for minecart tracks?

Why does the Persian emissary display a string of crowned skulls?

Personal or impersonal in a technical resume

Can I say "fingers" when referring to toes?

Deciphering cause of death?

Anime with legendary swords made from talismans and a man who could change them with a shattered body

What is this high flying aircraft over Pennsylvania?

Are Captain Marvel's powers affected by Thanos breaking the Tesseract and claiming the stone?

Is it feasible to let a newcomer play the "Gandalf"-like figure I created for my campaign?

Has the laser at Magurele, Romania reached a tenth of the Sun's power?

Visualizing the difference curve in a 2D plot?

Can I run 125kHz RF circuit on a breadboard?

Why is participating in the European Parliamentary elections used as a threat?

Quoting Keynes in a lecture

Should I assume I have passed probation?

What the heck is gets(stdin) on site coderbyte?

Should I warn new/prospective PhD Student that supervisor is terrible?

Given this phrasing in the lease, when should I pay my rent?



When is “ei” a diphthong?


When is an I not an I?“Oh no!” in LatinDid an internal m nasalize the preceding vowel?Why does “ῤάρος” have a smooth breathing?Is there a Latin standard for transliterating Russian?Pronunciation when adding -queLatin phonetic dictionaryWhich vowel combinations contract?Why was Z used in digraphs?When did the Romans start using Z?What makes a syllable “heavy” or “light”?Can “ee” appear in Latin?













2















Many introductory Latin books will explain that Classical Latin has four diphthongs: ae and au are common, while oe and ei are rarer. (Eu and ui also show up, but if I understand right that's a Greek influence that doesn't appear in native words.)



However, it's hard for me to think of any common Latin words with an ei diphthong. For example, the pronoun is pronounced with two syllables, and ē-iciō "to throw out" with three.



Cassel's dictionary lists dē-inde as an example of the diphthong. But how can I, as a non-native speaker, keep track of which is which? Both dē-inde and ē-iciō have a long ē, a short i, and a morpheme boundary in the middle. Why does one have a diphthong and the other not? Is there a rule I can learn for this?



(P.S. Does anyone write the diphthong as ej and the hiatus as ei? That would be really convenient.)



(P.P.S. Oe mostly shows up in Greek words, but is also found in some nice native Latin roots, like foedus "treaty".)










share|improve this question






















  • Would you classify huius and cuius as Greek influence?

    – Joonas Ilmavirta
    3 hours ago











  • @JoonasIlmavirta Huh, are those pronounced with a diphthong? I always said them /hu.jus/ and /ku.jus/, with a syllable break in between. (Similarly /e.jus/ and /pe.jus/.)

    – Draconis
    2 hours ago















2















Many introductory Latin books will explain that Classical Latin has four diphthongs: ae and au are common, while oe and ei are rarer. (Eu and ui also show up, but if I understand right that's a Greek influence that doesn't appear in native words.)



However, it's hard for me to think of any common Latin words with an ei diphthong. For example, the pronoun is pronounced with two syllables, and ē-iciō "to throw out" with three.



Cassel's dictionary lists dē-inde as an example of the diphthong. But how can I, as a non-native speaker, keep track of which is which? Both dē-inde and ē-iciō have a long ē, a short i, and a morpheme boundary in the middle. Why does one have a diphthong and the other not? Is there a rule I can learn for this?



(P.S. Does anyone write the diphthong as ej and the hiatus as ei? That would be really convenient.)



(P.P.S. Oe mostly shows up in Greek words, but is also found in some nice native Latin roots, like foedus "treaty".)










share|improve this question






















  • Would you classify huius and cuius as Greek influence?

    – Joonas Ilmavirta
    3 hours ago











  • @JoonasIlmavirta Huh, are those pronounced with a diphthong? I always said them /hu.jus/ and /ku.jus/, with a syllable break in between. (Similarly /e.jus/ and /pe.jus/.)

    – Draconis
    2 hours ago













2












2








2


1






Many introductory Latin books will explain that Classical Latin has four diphthongs: ae and au are common, while oe and ei are rarer. (Eu and ui also show up, but if I understand right that's a Greek influence that doesn't appear in native words.)



However, it's hard for me to think of any common Latin words with an ei diphthong. For example, the pronoun is pronounced with two syllables, and ē-iciō "to throw out" with three.



Cassel's dictionary lists dē-inde as an example of the diphthong. But how can I, as a non-native speaker, keep track of which is which? Both dē-inde and ē-iciō have a long ē, a short i, and a morpheme boundary in the middle. Why does one have a diphthong and the other not? Is there a rule I can learn for this?



(P.S. Does anyone write the diphthong as ej and the hiatus as ei? That would be really convenient.)



(P.P.S. Oe mostly shows up in Greek words, but is also found in some nice native Latin roots, like foedus "treaty".)










share|improve this question














Many introductory Latin books will explain that Classical Latin has four diphthongs: ae and au are common, while oe and ei are rarer. (Eu and ui also show up, but if I understand right that's a Greek influence that doesn't appear in native words.)



However, it's hard for me to think of any common Latin words with an ei diphthong. For example, the pronoun is pronounced with two syllables, and ē-iciō "to throw out" with three.



Cassel's dictionary lists dē-inde as an example of the diphthong. But how can I, as a non-native speaker, keep track of which is which? Both dē-inde and ē-iciō have a long ē, a short i, and a morpheme boundary in the middle. Why does one have a diphthong and the other not? Is there a rule I can learn for this?



(P.S. Does anyone write the diphthong as ej and the hiatus as ei? That would be really convenient.)



(P.P.S. Oe mostly shows up in Greek words, but is also found in some nice native Latin roots, like foedus "treaty".)







pronunciation spelling vowel diphthong






share|improve this question













share|improve this question











share|improve this question




share|improve this question










asked 3 hours ago









DraconisDraconis

17.3k22273




17.3k22273












  • Would you classify huius and cuius as Greek influence?

    – Joonas Ilmavirta
    3 hours ago











  • @JoonasIlmavirta Huh, are those pronounced with a diphthong? I always said them /hu.jus/ and /ku.jus/, with a syllable break in between. (Similarly /e.jus/ and /pe.jus/.)

    – Draconis
    2 hours ago

















  • Would you classify huius and cuius as Greek influence?

    – Joonas Ilmavirta
    3 hours ago











  • @JoonasIlmavirta Huh, are those pronounced with a diphthong? I always said them /hu.jus/ and /ku.jus/, with a syllable break in between. (Similarly /e.jus/ and /pe.jus/.)

    – Draconis
    2 hours ago
















Would you classify huius and cuius as Greek influence?

– Joonas Ilmavirta
3 hours ago





Would you classify huius and cuius as Greek influence?

– Joonas Ilmavirta
3 hours ago













@JoonasIlmavirta Huh, are those pronounced with a diphthong? I always said them /hu.jus/ and /ku.jus/, with a syllable break in between. (Similarly /e.jus/ and /pe.jus/.)

– Draconis
2 hours ago





@JoonasIlmavirta Huh, are those pronounced with a diphthong? I always said them /hu.jus/ and /ku.jus/, with a syllable break in between. (Similarly /e.jus/ and /pe.jus/.)

– Draconis
2 hours ago










2 Answers
2






active

oldest

votes


















2














The diphthong ei is found before vowels: eius, peior.
I am not aware of occurrences before a consonant.



This is quite similar to ui appearing in cuius and huius.
It also appears in cui.
If you are unconvinced that it should not be cuī instead, see for example the occurrences in the Aeneid, including the very first syllable of a number of verses.



In an answer to the "Oh no!" question luchonacho mentioned the interjection ei.
Judging by this line in Ovid's Amores, it is a single diphthong unlike the pronoun(s) ei:




Ei mihi, quod dominam nec vir nec femina servas







share|improve this answer






























    2














    "Ei" is almost never a diphthong.



    The exact list of examples depends on what you call a "diphthong".




    deinde and friends



    Cser (2016) argues that Latin has no genuine diphthongs, only vowel + glide sequences. Cser says that, if we set aside words with geminate /j.j/, /ej/ occurs in the following three related words: deinde, dein, deinceps (p. 32). As far as I know, these are never written with <ej>. L&S says that dehinc is frequently a monosyllable in poetry, which could be interpreted as implying a pronunciation /dejnk/.



    Scansion alone wouldn't tell us the exact pronunciation of <ei> here, so I'm not sure why Cser thinks these words had /ej/ specifically, as opposed to something like /eː/, /iː/, or even /e/ or /i/ (with the syllable being heavy because of coda /n/).



    Some sources seem to categorize the disyllabic pronunciation of deinde and/or dehinc as an example of synizesis, alongside e.g. the pronunciation of "eo" in one syllable in words like alveo.



    An Anthology of Informal Latin, 200 BC–AD 900: Fifty Texts with Translations and Linguistic Commentary, edited by J. N. Adams (2016), gives dende as a 2nd-century spelling of deinde (Chapter 22, "Letter of Claudius Terentianus (P. MICH. VIII.471, CEL 146), of the Early Second Century"; the text is sourced from Kramer (2007).



    In the notes, Adams says that "the phonetics [of "synezesis" in deinde] tend not to be addressed", and that "it remains unclear in what way (or ways) the term was pronounced in the early period; for the scansion dĕīnde in Terence see Questa (2007: 439)."



    Adams suggests that a form with ē developed eventually in Latin, bringing up cōgo from co- + ago as an example of a contraction resulting in a long vowel with quality of the first component. As evidence against reading the first syllable of <dende> as [dɛn], Adams brings up (obsolete) reflexes in Spanish and Portuguese with forms like dende: these point towards Proto-Western-Romance *e rather than *ɛ, because *ɛ would lead to the form *diende, which is apparently not attested ("information from Adam Ledgeway"). Adams says the same would go for Spanish dentro (not *dientro) from Latin de- + intro.



    Adams doesn't seem to mention that Proto-Western-Romance *e corresponds not only to Latin ē, but also to Latin ĭ, which I think is relevant because de + ĭ > seems like a plausible alternative kind of contraction.



    /ej.j/ before a vowel



    Some instances of <ei> are thought to have been pronounced /ej.ji/. Cser mentions reicere (p. 149) and the genitive form Pompei (p. 13).



    Words with /ej.j/ followed by a vowel other than /i/ have had spelling variants with <ej>, like the word eius/ejus mentioned in Joonas's answer. One thing to keep in mind is that some sources, particularly older dictionaries like L&S, may write this as ēi, where the macron represents syllable weight rather than necessarily representing the length of the vowel itself. Intervocalically, /j/ is almost always found geminate in Latin—that is, as /j.j/, but it became usual to write this with just a single letter I (or in modern-era texts, J).



    There are some prefixed words where, based on etymology, we would expect /eː.j/, although metrically there's no way of distinguishing this from /ej.j/. You mentioned eicio, which is thought to have started with /eː.ji/; another word that is thought to have had /eː.j/ is seiungo.



    (For more discussion of pronunciations like /ji/, /j.ji/, or /j.j/ for <i> in contexts other than just <ei>, see my answer to When is an I not an I?).



    other /ej/ before a consonant?



    There might be a few other examples of /ej/ before a consonant, but it's not necessarily clear. Cser brings it up as a potential pronunciation of <ei> in "anteis", "anteit" and "anteire" but suggests that /iː/ is a more likely pronunciation in this word (p. 150).






    share|improve this answer
























      Your Answer








      StackExchange.ready(function()
      var channelOptions =
      tags: "".split(" "),
      id: "644"
      ;
      initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

      StackExchange.using("externalEditor", function()
      // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
      if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
      StackExchange.using("snippets", function()
      createEditor();
      );

      else
      createEditor();

      );

      function createEditor()
      StackExchange.prepareEditor(
      heartbeatType: 'answer',
      autoActivateHeartbeat: false,
      convertImagesToLinks: false,
      noModals: true,
      showLowRepImageUploadWarning: true,
      reputationToPostImages: null,
      bindNavPrevention: true,
      postfix: "",
      imageUploader:
      brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
      contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
      allowUrls: true
      ,
      noCode: true, onDemand: true,
      discardSelector: ".discard-answer"
      ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
      );



      );













      draft saved

      draft discarded


















      StackExchange.ready(
      function ()
      StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flatin.stackexchange.com%2fquestions%2f9310%2fwhen-is-ei-a-diphthong%23new-answer', 'question_page');

      );

      Post as a guest















      Required, but never shown

























      2 Answers
      2






      active

      oldest

      votes








      2 Answers
      2






      active

      oldest

      votes









      active

      oldest

      votes






      active

      oldest

      votes









      2














      The diphthong ei is found before vowels: eius, peior.
      I am not aware of occurrences before a consonant.



      This is quite similar to ui appearing in cuius and huius.
      It also appears in cui.
      If you are unconvinced that it should not be cu&imacr; instead, see for example the occurrences in the Aeneid, including the very first syllable of a number of verses.



      In an answer to the "Oh no!" question luchonacho mentioned the interjection ei.
      Judging by this line in Ovid's Amores, it is a single diphthong unlike the pronoun(s) ei:




      Ei mihi, quod dominam nec vir nec femina servas







      share|improve this answer



























        2














        The diphthong ei is found before vowels: eius, peior.
        I am not aware of occurrences before a consonant.



        This is quite similar to ui appearing in cuius and huius.
        It also appears in cui.
        If you are unconvinced that it should not be cu&imacr; instead, see for example the occurrences in the Aeneid, including the very first syllable of a number of verses.



        In an answer to the "Oh no!" question luchonacho mentioned the interjection ei.
        Judging by this line in Ovid's Amores, it is a single diphthong unlike the pronoun(s) ei:




        Ei mihi, quod dominam nec vir nec femina servas







        share|improve this answer

























          2












          2








          2







          The diphthong ei is found before vowels: eius, peior.
          I am not aware of occurrences before a consonant.



          This is quite similar to ui appearing in cuius and huius.
          It also appears in cui.
          If you are unconvinced that it should not be cu&imacr; instead, see for example the occurrences in the Aeneid, including the very first syllable of a number of verses.



          In an answer to the "Oh no!" question luchonacho mentioned the interjection ei.
          Judging by this line in Ovid's Amores, it is a single diphthong unlike the pronoun(s) ei:




          Ei mihi, quod dominam nec vir nec femina servas







          share|improve this answer













          The diphthong ei is found before vowels: eius, peior.
          I am not aware of occurrences before a consonant.



          This is quite similar to ui appearing in cuius and huius.
          It also appears in cui.
          If you are unconvinced that it should not be cu&imacr; instead, see for example the occurrences in the Aeneid, including the very first syllable of a number of verses.



          In an answer to the "Oh no!" question luchonacho mentioned the interjection ei.
          Judging by this line in Ovid's Amores, it is a single diphthong unlike the pronoun(s) ei:




          Ei mihi, quod dominam nec vir nec femina servas








          share|improve this answer












          share|improve this answer



          share|improve this answer










          answered 3 hours ago









          Joonas IlmavirtaJoonas Ilmavirta

          48.3k1169284




          48.3k1169284





















              2














              "Ei" is almost never a diphthong.



              The exact list of examples depends on what you call a "diphthong".




              deinde and friends



              Cser (2016) argues that Latin has no genuine diphthongs, only vowel + glide sequences. Cser says that, if we set aside words with geminate /j.j/, /ej/ occurs in the following three related words: deinde, dein, deinceps (p. 32). As far as I know, these are never written with <ej>. L&S says that dehinc is frequently a monosyllable in poetry, which could be interpreted as implying a pronunciation /dejnk/.



              Scansion alone wouldn't tell us the exact pronunciation of <ei> here, so I'm not sure why Cser thinks these words had /ej/ specifically, as opposed to something like /eː/, /iː/, or even /e/ or /i/ (with the syllable being heavy because of coda /n/).



              Some sources seem to categorize the disyllabic pronunciation of deinde and/or dehinc as an example of synizesis, alongside e.g. the pronunciation of "eo" in one syllable in words like alveo.



              An Anthology of Informal Latin, 200 BC–AD 900: Fifty Texts with Translations and Linguistic Commentary, edited by J. N. Adams (2016), gives dende as a 2nd-century spelling of deinde (Chapter 22, "Letter of Claudius Terentianus (P. MICH. VIII.471, CEL 146), of the Early Second Century"; the text is sourced from Kramer (2007).



              In the notes, Adams says that "the phonetics [of "synezesis" in deinde] tend not to be addressed", and that "it remains unclear in what way (or ways) the term was pronounced in the early period; for the scansion dĕīnde in Terence see Questa (2007: 439)."



              Adams suggests that a form with ē developed eventually in Latin, bringing up cōgo from co- + ago as an example of a contraction resulting in a long vowel with quality of the first component. As evidence against reading the first syllable of <dende> as [dɛn], Adams brings up (obsolete) reflexes in Spanish and Portuguese with forms like dende: these point towards Proto-Western-Romance *e rather than *ɛ, because *ɛ would lead to the form *diende, which is apparently not attested ("information from Adam Ledgeway"). Adams says the same would go for Spanish dentro (not *dientro) from Latin de- + intro.



              Adams doesn't seem to mention that Proto-Western-Romance *e corresponds not only to Latin ē, but also to Latin ĭ, which I think is relevant because de + ĭ > seems like a plausible alternative kind of contraction.



              /ej.j/ before a vowel



              Some instances of <ei> are thought to have been pronounced /ej.ji/. Cser mentions reicere (p. 149) and the genitive form Pompei (p. 13).



              Words with /ej.j/ followed by a vowel other than /i/ have had spelling variants with <ej>, like the word eius/ejus mentioned in Joonas's answer. One thing to keep in mind is that some sources, particularly older dictionaries like L&S, may write this as ēi, where the macron represents syllable weight rather than necessarily representing the length of the vowel itself. Intervocalically, /j/ is almost always found geminate in Latin—that is, as /j.j/, but it became usual to write this with just a single letter I (or in modern-era texts, J).



              There are some prefixed words where, based on etymology, we would expect /eː.j/, although metrically there's no way of distinguishing this from /ej.j/. You mentioned eicio, which is thought to have started with /eː.ji/; another word that is thought to have had /eː.j/ is seiungo.



              (For more discussion of pronunciations like /ji/, /j.ji/, or /j.j/ for <i> in contexts other than just <ei>, see my answer to When is an I not an I?).



              other /ej/ before a consonant?



              There might be a few other examples of /ej/ before a consonant, but it's not necessarily clear. Cser brings it up as a potential pronunciation of <ei> in "anteis", "anteit" and "anteire" but suggests that /iː/ is a more likely pronunciation in this word (p. 150).






              share|improve this answer





























                2














                "Ei" is almost never a diphthong.



                The exact list of examples depends on what you call a "diphthong".




                deinde and friends



                Cser (2016) argues that Latin has no genuine diphthongs, only vowel + glide sequences. Cser says that, if we set aside words with geminate /j.j/, /ej/ occurs in the following three related words: deinde, dein, deinceps (p. 32). As far as I know, these are never written with <ej>. L&S says that dehinc is frequently a monosyllable in poetry, which could be interpreted as implying a pronunciation /dejnk/.



                Scansion alone wouldn't tell us the exact pronunciation of <ei> here, so I'm not sure why Cser thinks these words had /ej/ specifically, as opposed to something like /eː/, /iː/, or even /e/ or /i/ (with the syllable being heavy because of coda /n/).



                Some sources seem to categorize the disyllabic pronunciation of deinde and/or dehinc as an example of synizesis, alongside e.g. the pronunciation of "eo" in one syllable in words like alveo.



                An Anthology of Informal Latin, 200 BC–AD 900: Fifty Texts with Translations and Linguistic Commentary, edited by J. N. Adams (2016), gives dende as a 2nd-century spelling of deinde (Chapter 22, "Letter of Claudius Terentianus (P. MICH. VIII.471, CEL 146), of the Early Second Century"; the text is sourced from Kramer (2007).



                In the notes, Adams says that "the phonetics [of "synezesis" in deinde] tend not to be addressed", and that "it remains unclear in what way (or ways) the term was pronounced in the early period; for the scansion dĕīnde in Terence see Questa (2007: 439)."



                Adams suggests that a form with ē developed eventually in Latin, bringing up cōgo from co- + ago as an example of a contraction resulting in a long vowel with quality of the first component. As evidence against reading the first syllable of <dende> as [dɛn], Adams brings up (obsolete) reflexes in Spanish and Portuguese with forms like dende: these point towards Proto-Western-Romance *e rather than *ɛ, because *ɛ would lead to the form *diende, which is apparently not attested ("information from Adam Ledgeway"). Adams says the same would go for Spanish dentro (not *dientro) from Latin de- + intro.



                Adams doesn't seem to mention that Proto-Western-Romance *e corresponds not only to Latin ē, but also to Latin ĭ, which I think is relevant because de + ĭ > seems like a plausible alternative kind of contraction.



                /ej.j/ before a vowel



                Some instances of <ei> are thought to have been pronounced /ej.ji/. Cser mentions reicere (p. 149) and the genitive form Pompei (p. 13).



                Words with /ej.j/ followed by a vowel other than /i/ have had spelling variants with <ej>, like the word eius/ejus mentioned in Joonas's answer. One thing to keep in mind is that some sources, particularly older dictionaries like L&S, may write this as ēi, where the macron represents syllable weight rather than necessarily representing the length of the vowel itself. Intervocalically, /j/ is almost always found geminate in Latin—that is, as /j.j/, but it became usual to write this with just a single letter I (or in modern-era texts, J).



                There are some prefixed words where, based on etymology, we would expect /eː.j/, although metrically there's no way of distinguishing this from /ej.j/. You mentioned eicio, which is thought to have started with /eː.ji/; another word that is thought to have had /eː.j/ is seiungo.



                (For more discussion of pronunciations like /ji/, /j.ji/, or /j.j/ for <i> in contexts other than just <ei>, see my answer to When is an I not an I?).



                other /ej/ before a consonant?



                There might be a few other examples of /ej/ before a consonant, but it's not necessarily clear. Cser brings it up as a potential pronunciation of <ei> in "anteis", "anteit" and "anteire" but suggests that /iː/ is a more likely pronunciation in this word (p. 150).






                share|improve this answer



























                  2












                  2








                  2







                  "Ei" is almost never a diphthong.



                  The exact list of examples depends on what you call a "diphthong".




                  deinde and friends



                  Cser (2016) argues that Latin has no genuine diphthongs, only vowel + glide sequences. Cser says that, if we set aside words with geminate /j.j/, /ej/ occurs in the following three related words: deinde, dein, deinceps (p. 32). As far as I know, these are never written with <ej>. L&S says that dehinc is frequently a monosyllable in poetry, which could be interpreted as implying a pronunciation /dejnk/.



                  Scansion alone wouldn't tell us the exact pronunciation of <ei> here, so I'm not sure why Cser thinks these words had /ej/ specifically, as opposed to something like /eː/, /iː/, or even /e/ or /i/ (with the syllable being heavy because of coda /n/).



                  Some sources seem to categorize the disyllabic pronunciation of deinde and/or dehinc as an example of synizesis, alongside e.g. the pronunciation of "eo" in one syllable in words like alveo.



                  An Anthology of Informal Latin, 200 BC–AD 900: Fifty Texts with Translations and Linguistic Commentary, edited by J. N. Adams (2016), gives dende as a 2nd-century spelling of deinde (Chapter 22, "Letter of Claudius Terentianus (P. MICH. VIII.471, CEL 146), of the Early Second Century"; the text is sourced from Kramer (2007).



                  In the notes, Adams says that "the phonetics [of "synezesis" in deinde] tend not to be addressed", and that "it remains unclear in what way (or ways) the term was pronounced in the early period; for the scansion dĕīnde in Terence see Questa (2007: 439)."



                  Adams suggests that a form with ē developed eventually in Latin, bringing up cōgo from co- + ago as an example of a contraction resulting in a long vowel with quality of the first component. As evidence against reading the first syllable of <dende> as [dɛn], Adams brings up (obsolete) reflexes in Spanish and Portuguese with forms like dende: these point towards Proto-Western-Romance *e rather than *ɛ, because *ɛ would lead to the form *diende, which is apparently not attested ("information from Adam Ledgeway"). Adams says the same would go for Spanish dentro (not *dientro) from Latin de- + intro.



                  Adams doesn't seem to mention that Proto-Western-Romance *e corresponds not only to Latin ē, but also to Latin ĭ, which I think is relevant because de + ĭ > seems like a plausible alternative kind of contraction.



                  /ej.j/ before a vowel



                  Some instances of <ei> are thought to have been pronounced /ej.ji/. Cser mentions reicere (p. 149) and the genitive form Pompei (p. 13).



                  Words with /ej.j/ followed by a vowel other than /i/ have had spelling variants with <ej>, like the word eius/ejus mentioned in Joonas's answer. One thing to keep in mind is that some sources, particularly older dictionaries like L&S, may write this as ēi, where the macron represents syllable weight rather than necessarily representing the length of the vowel itself. Intervocalically, /j/ is almost always found geminate in Latin—that is, as /j.j/, but it became usual to write this with just a single letter I (or in modern-era texts, J).



                  There are some prefixed words where, based on etymology, we would expect /eː.j/, although metrically there's no way of distinguishing this from /ej.j/. You mentioned eicio, which is thought to have started with /eː.ji/; another word that is thought to have had /eː.j/ is seiungo.



                  (For more discussion of pronunciations like /ji/, /j.ji/, or /j.j/ for <i> in contexts other than just <ei>, see my answer to When is an I not an I?).



                  other /ej/ before a consonant?



                  There might be a few other examples of /ej/ before a consonant, but it's not necessarily clear. Cser brings it up as a potential pronunciation of <ei> in "anteis", "anteit" and "anteire" but suggests that /iː/ is a more likely pronunciation in this word (p. 150).






                  share|improve this answer















                  "Ei" is almost never a diphthong.



                  The exact list of examples depends on what you call a "diphthong".




                  deinde and friends



                  Cser (2016) argues that Latin has no genuine diphthongs, only vowel + glide sequences. Cser says that, if we set aside words with geminate /j.j/, /ej/ occurs in the following three related words: deinde, dein, deinceps (p. 32). As far as I know, these are never written with <ej>. L&S says that dehinc is frequently a monosyllable in poetry, which could be interpreted as implying a pronunciation /dejnk/.



                  Scansion alone wouldn't tell us the exact pronunciation of <ei> here, so I'm not sure why Cser thinks these words had /ej/ specifically, as opposed to something like /eː/, /iː/, or even /e/ or /i/ (with the syllable being heavy because of coda /n/).



                  Some sources seem to categorize the disyllabic pronunciation of deinde and/or dehinc as an example of synizesis, alongside e.g. the pronunciation of "eo" in one syllable in words like alveo.



                  An Anthology of Informal Latin, 200 BC–AD 900: Fifty Texts with Translations and Linguistic Commentary, edited by J. N. Adams (2016), gives dende as a 2nd-century spelling of deinde (Chapter 22, "Letter of Claudius Terentianus (P. MICH. VIII.471, CEL 146), of the Early Second Century"; the text is sourced from Kramer (2007).



                  In the notes, Adams says that "the phonetics [of "synezesis" in deinde] tend not to be addressed", and that "it remains unclear in what way (or ways) the term was pronounced in the early period; for the scansion dĕīnde in Terence see Questa (2007: 439)."



                  Adams suggests that a form with ē developed eventually in Latin, bringing up cōgo from co- + ago as an example of a contraction resulting in a long vowel with quality of the first component. As evidence against reading the first syllable of <dende> as [dɛn], Adams brings up (obsolete) reflexes in Spanish and Portuguese with forms like dende: these point towards Proto-Western-Romance *e rather than *ɛ, because *ɛ would lead to the form *diende, which is apparently not attested ("information from Adam Ledgeway"). Adams says the same would go for Spanish dentro (not *dientro) from Latin de- + intro.



                  Adams doesn't seem to mention that Proto-Western-Romance *e corresponds not only to Latin ē, but also to Latin ĭ, which I think is relevant because de + ĭ > seems like a plausible alternative kind of contraction.



                  /ej.j/ before a vowel



                  Some instances of <ei> are thought to have been pronounced /ej.ji/. Cser mentions reicere (p. 149) and the genitive form Pompei (p. 13).



                  Words with /ej.j/ followed by a vowel other than /i/ have had spelling variants with <ej>, like the word eius/ejus mentioned in Joonas's answer. One thing to keep in mind is that some sources, particularly older dictionaries like L&S, may write this as ēi, where the macron represents syllable weight rather than necessarily representing the length of the vowel itself. Intervocalically, /j/ is almost always found geminate in Latin—that is, as /j.j/, but it became usual to write this with just a single letter I (or in modern-era texts, J).



                  There are some prefixed words where, based on etymology, we would expect /eː.j/, although metrically there's no way of distinguishing this from /ej.j/. You mentioned eicio, which is thought to have started with /eː.ji/; another word that is thought to have had /eː.j/ is seiungo.



                  (For more discussion of pronunciations like /ji/, /j.ji/, or /j.j/ for <i> in contexts other than just <ei>, see my answer to When is an I not an I?).



                  other /ej/ before a consonant?



                  There might be a few other examples of /ej/ before a consonant, but it's not necessarily clear. Cser brings it up as a potential pronunciation of <ei> in "anteis", "anteit" and "anteire" but suggests that /iː/ is a more likely pronunciation in this word (p. 150).







                  share|improve this answer














                  share|improve this answer



                  share|improve this answer








                  edited 42 mins ago

























                  answered 2 hours ago









                  sumelicsumelic

                  7,88911854




                  7,88911854



























                      draft saved

                      draft discarded
















































                      Thanks for contributing an answer to Latin Language Stack Exchange!


                      • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                      But avoid


                      • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                      • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

                      To learn more, see our tips on writing great answers.




                      draft saved


                      draft discarded














                      StackExchange.ready(
                      function ()
                      StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flatin.stackexchange.com%2fquestions%2f9310%2fwhen-is-ei-a-diphthong%23new-answer', 'question_page');

                      );

                      Post as a guest















                      Required, but never shown





















































                      Required, but never shown














                      Required, but never shown












                      Required, but never shown







                      Required, but never shown

































                      Required, but never shown














                      Required, but never shown












                      Required, but never shown







                      Required, but never shown







                      Popular posts from this blog

                      J. J. Abrams Índice Traxectoria | Filmografía | Premios | Notas | Véxase tamén | Menú de navegacióne"J.J. Abrams: Biography"Arquivado"'Star Trek' sequel on track"Arquivado"J.J. Abrams Producing Samurai Jack Movie"Arquivado"EXCLUSIVE: J.J. Abrams Goes Into Warp Speed with Star Trek and Beyond"Arquivado"David Semel To Direct Jonah Nolan/J.J. Abrams' CBS Pilot 'Person Of Interest'"Arquivado"Fox orders J.J. Abrams pilot 'Alcatraz'"ArquivadoJ. J. AbramsJ. J. AbramsWorldCat81800131p24091041000XX116709414031616ma11226833654496ID052246713376222X511412nm00091900000 0001 1772 5428no98124254ID0000002883100650044xx0054597000141374297344064w64f2mjx14255303415344

                      Станькаў Зьмест Назва | Гісторыя | Насельніцтва | Турыстычная інфармацыя | Галерэя | Асобы | Заўвагі | Крыніцы | Літаратура | Вонкавыя спасылкі | Навігацыйнае мэню53°37′48″ пн. ш. 27°13′40″ у. д. / 53.63° пн. ш. 27.22778° у. д. / 53.63; 27.2277853°37′48″ пн. ш. 27°13′40″ у. д. / 53.63° пн. ш. 27.22778° у. д. / 53.63; 27.22778djvu"Бабёнка – это я понимаю!". Як русіфікавалі тапонімы.Святыя руіны ажываюць210Станькаўв. СтанькаваСтаньково: история и новости - сайт деревниСтанькава: сядзіба Гутэн-Чапскіхррр

                      Андора Зьмест Гісторыя | Палітыка | Адміністрацыйны падзел | Геаграфія | Эканоміка | Дэмаграфія | Крыніцы | Вонкавыя спасылкі | Навігацыйнае мэню"CIA World Factbook entry: Andorra"."Andorra 2008, Departament d'estadística d'Andorra"Андорарр